Gracias por visitar www.mirameunviaje.com. Este sitio es propiedad y está operado por Mírame un viaje, Avenida del Reino de Vwlencia, 49, 1º-3ª 46005 Valencia.

Mírame un viajees miembro de la Asociación de Agencias de Viajes XXXXXXXXXX. Todos los paquetes de vacaciones incluidos en el vuelo que vendemos son vendidos por nosotros como agente deXXXXXXXXXX. Los siguientes términos y condiciones forman la base de su contrato conXXXXXXXXXX. Por favor, léalas detenidamente ya que son jurídicamente vinculantes.

1. CONTRATO

Todas las reservas están sujetas a disponibilidad. Antes de realizar una reserva, se le informará de los detalles completos de su viaje propuesto. Una vez que nos haya confirmado que está satisfecho con la propuesta, procederemos a realizar el pago y le enviaremos una confirmación de reserva. Por favor, compruebe que todos los datos son los mismos que el pasaporte correspondiente, y que las fechas y horarios de su viaje son correctos. En caso de que esto no se haga y haya un retraso injustificado en la notificación de cualquier discrepancia aparente en los planes confirmados, usted será responsable de cualquier cargo adicional que pueda surgir como resultado de las modificaciones que deban hacerse a la reserva.

El contrato vinculante entre nosotros y usted (el nombre del cliente en la reservación) sólo se formaliza cuando emitimos nuestra confirmación de su reserva (por correo electrónico o correo postal) después de haber recibido el pago de usted, en forma de transferencia bancaria, del depósito requerido o del precio total de sus viajes (dependiendo de cuándo se realice la reserva en relación con la fecha de salida prevista). Al hacer la reserva, usted acepta que tiene la autoridad para comprometer a todos los miembros de su grupo a estos términos y condiciones de reserva y asume la responsabilidad como persona principal en la reserva para realizar el pago y recibir documentación en nombre de su grupo.

2. PRECIO Y PAGO

Nos reservamos el derecho de modificar los precios de los viajes mostrados en nuestra página web o expuestos en nuestra propuesta presentada por escrito a usted en cualquier momento antes de hacer la reserva. Se le informará del precio actualizado antes de confirmar su reserva. Los precios cotizados son precios en EUR basados en los tipos de cambio diarios vigentes en el momento de la cotización. Tenga en cuenta que todos los pagos realizados con tarjeta de débito o crédito se realizarán en Euros y, por lo tanto, si usted es un cliente cuya tarjeta de pago no está denominada en Euros, el precio final se calculará de acuerdo con el tipo de cambio aplicable el día en que el emisor de su tarjeta procese la transacción. Para evitar esto podemos aceptar el pago en USD, EUR y GBP por transferencia bancaria y podemos especificar la cantidad exacta requerida para el pago en la moneda especificada.

En todos los casos, para realizar la reserva se requerirá un depósito. El importe del depósito varía en función de la naturaleza de su viaje y se le confirmará antes de hacer la reserva. En caso de que las reservas incluyan vuelos con compañías aéreas que requieran el pago completo por adelantado de la reserva, el precio total del vuelo o vuelos se incluirá en el depósito de reserva y se cobrará en caso de cancelación (véase más abajo). El pago del saldo restante se debe pagar 12 semanas antes de la fecha prevista de salida. Si la reserva se realiza con menos de 12 semanas de antelación a la salida, el precio total del viaje se pagará en el momento de la reserva. Si, tras el pago de un depósito en el momento de la reserva, quedara algún saldo pendiente dentro de las 12 semanas anteriores a la fecha prevista de salida, nos reservamos el derecho de no expedir documentación de viaje y tratar su reserva como cancelada. En tales circunstancias, se aplicarán los cargos de cancelación que se indican a continuación.

El pago debe efectuarse en la moneda de la factura y usted será responsable de los gastos bancarios en los que pueda incurrir. El pago se puede realizar por ingreso mediante cheque, transferencia bancaria, tarjeta de débito o crédito. En todos los casos, la reserva no se confirmará hasta que no hayamos recibido los fondos liquidados. Cuando el pago se realiza con tarjeta de crédito, nos reservamos el derecho de cobrarle un cargo de 2% (2.25% para AmEx) cuando se efectúen los pagos de su depósito y saldo. Para su tranquilidad, nuestro sitio está protegido por la tecnología RedSys y todos los pagos con tarjeta están encriptados utilizando el sistema de seguridad internacional SSL.

3. SEGURO

Es imprescindible y condición previa de reserva con Mírame un Viaje, que contrate un seguro de viaje integral que le cubra antes, durante y después de su viaje. No nos haremos responsables de los gastos incurridos por usted o cualquier miembro de su grupo antes, durante o después de su viaje como consecuencia de la compra de un seguro de viaje inadecuado o insuficiente.

4. PASAPORTES, VISADOS Y REQUISITOS SANITARIOS

A los interesados que lo soliciten, les facilitaremos la información general que necesiten en relación con los pasaportes, visados y requisitos sanitarios aplicables a los ciudadanos de la UE para los destinos que ofrecemos. Esto puede limitarse a proporcionar los datos de contacto de la embajada o consulado correspondiente. La mayoría de los países exigen que los pasaportes sean válidos por lo menos 6 meses después de su regreso. Tenga en cuenta que para todos los viajes aéreos con destino a las Islas Británicas, las compañías aéreas requieren una identificación fotográfica de un tipo específico. Consúltenos para más detalles. En última instancia, es su responsabilidad asegurarse de que usted y su grupo puedan obtener, y estarán en posesión de todos los documentos de viaje/visados necesarios antes del viaje. También será su responsabilidad asegurarse de que usted y todos los miembros de su grupo puedan cumplir con todos los requerimientos de salud para el destino en cuestión. No asumiremos ninguna responsabilidad si a usted o cualquier miembro de su grupo se le deniega la entrada en cualquier transporte o en cualquier país debido a la falta por su parte de llevar la documentación correcta o de cumplir con los requisitos de salud pertinentes. Si usted o cualquier miembro de su grupo tiene alguna discapacidad, es muy importante que hagamos los arreglos necesarios para que sus vacaciones transcurran sin problemas. Por lo tanto, debemos insistir en que se ponga en contacto con nuestras oficinas antes de realizar cualquier reserva para garantizar la compatibilidad con las vacaciones que elija.

5. INFORMACION

Aunque hacemos todo lo posible para asegurarnos de que la información en nuestro sitio web sea exacta y no engañosa, puede que se haya publicado unos meses antes de su viaje y puede estar sujeta a cambios. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en el sitio web y cualquier información que contenga en cualquier momento. En caso de que se realicen cambios materiales que afecten a su viaje después de la confirmación de su reserva, consulte la sección 7 a continuación.

6. ENMIENDA Y CANCELACIÓN POR SU PARTE

Cualquier solicitud de cancelación o modificación debe ser enviada por escrito y no tendrá efecto hasta que sea recibida por nosotros.

a) Modificación

Si después de la confirmación de la reserva, usted desea cambiar los planes de viaje de alguna manera, haremos todo lo posible para ayudarle a modificarlos después de la reserva, pero no podemos garantizar que esto sea posible. Cualquier solicitud de modificación debe ser hecha por escrito por la persona que hizo la reserva. Se le pedirá que pague un cargo administrativo de 75 Euros y los gastos adicionales en los que incurramos al realizar dichas modificaciones.

Nos reservamos el derecho de tratar cualquier modificación que se nos notifique con menos de 8 semanas de antelación a la fecha de salida como una cancelación y, en tales circunstancias, le pediremos que nos pague los cargos de cancelación establecidos en la Sección 6 (b) a continuación. Si usted o cualquier miembro de su grupo se ve impedido de ir en su viaje confirmado por razones fuera de su control por ejemplo, la muerte de un pariente cercano o miembro de un jurado, tienen el derecho de solicitar la transferencia de su reserva a otra persona, siempre y cuando obtenga nuestra aprobación previa. Dicha persona estará obligada por estos términos y condiciones de reserva. Cuando usted, como responsable y miembro contratante de su grupo, no pueda viajar y su lugar sea ocupado por otra persona, esa persona asumirá el papel de responsable y contratante, a menos que usted nos notifique lo contrario. En todos los casos en los que un miembro o miembros del grupo de reservas sean sustituidos por otros, nos reservamos el derecho de cobrar una tasa de administración de 75 Euros por cambio de nombre, además de cualquier otro gasto en el que podamos incurrir al realizar las modificaciones. Tenga en cuenta que en muchos casos, las aerolíneas programadas aplican cargos de cancelación del 100% y no permitirán que se realicen cambios de nombre u otras modificaciones en la reserva. Si usted y/o cualquier miembro de su grupo está considerando la posibilidad de modificar su reserva de cualquier manera, por favor contacte con nuestro personal, quien le notificará de los cargos aplicables.

Además de los cargos de modificación y cancelación que apliquemos, usted será responsable por cualquier cargo adicional que surja de cambios en los arreglos de alojamiento y/o niveles de ocupación de habitaciones que desee hacer.

b) Cancelación

Usted, o cualquier miembro de su grupo, puede cancelar su viaje en cualquier momento. La cancelación surtirá efecto a partir de la fecha en que recibamos una notificación por escrito de su parte. Aceptaremos la notificación de cancelación por correo electrónico, en la condición de que usted esté de acuerdo y acepte que cuando se muestre como remitente del correo electrónico, tendremos derecho a asumir que dicho correo electrónico ha sido enviado por usted. Las cancelaciones de reservas pueden incurrir en gastos de cancelación dependiendo de la fecha del viaje. Si cancela más de 12 semanas antes de la fecha de salida prevista (es decir, antes de la fecha de vencimiento del saldo), es probable que este cargo sea la cantidad de su depósito (incluido el aumento del depósito pagadero como resultado de la reserva de vuelos programados, véase más arriba), aunque podría ser mayor. Los cargos por cancelación después de la fecha de finalización del depósito generalmente serán más altos que el importe del depósito y variarán dependiendo de la complejidad de los itinerarios. Es probable que los gastos de cancelación aumenten a medida que se acerque la fecha de salida y pueden llegar a ser hasta el 100% del precio total de su reserva y por lo tanto deberá ponerse en contacto con nosotros lo antes posible. Los gastos de cancelación de su viaje pueden ser comprobados en cualquier momento, incluso antes de la reserva. Por favor, solicite la comprobación del importe de la cancelación antes de cancelar. Tenga en cuenta que si la razón de su cancelación está cubierta bajo los términos de su póliza de seguro, es posible que pueda reclamar algunos o todos los cargos de cancelación. Por favor hable con su proveedor de seguros.

En todos los casos, cuando la cancelación resulte en que nosotros le hagamos un reembolso, dicho pago se le hará a usted como el responsable y miembro contratante de su grupo, o cualquier persona que sustituya al responsable y miembro contratante del grupo (ver arriba). Este será el caso independientemente de las personas que efectúen el depósito y los pagos de la reserva.

7. MODIFICACIÓN Y CANCELACIÓN POR NOSOTROS

a) Modificaciones antes de la salida

Es posible que tengamos que hacer modificaciones a los viajes anunciados, ya que estos se reservan con muchos meses de antelación. Podemos hacerlo en cualquier momento y le informaremos de cualquier cambio que afecte a su reserva antes de confirmarla. Ocasionalmente, es necesario que realicemos cambios después de la confirmación de su reserva. Si el cambio es material (por ejemplo, un cambio de horario de vuelo de más de 12 horas, cambio de transportista, cambio de destino o cambio de alojamiento a uno con una tarifa oficial más baja), se lo notificaremos tan pronto como sea posible y le ofreceremos la opción de (i) aceptar los arreglos modificados; (ii) organizar un viaje alternativo de nivel comparable si está disponible con nosotros; o (iii) cancelar su viaje y recibir un reembolso completo de todo el dinero pagado. Independientemente de la opción que elija, le pagaremos una indemnización por los cambios materiales que se indican en la tabla siguiente, excepto cuando dichos cambios hayan sido causados por un caso de Fuerza Mayor (según se define en la Sección 7 (d) a continuación)

Período anterior a la salida en el que le notificamos Cantidad que recibirá de nosotros
70 días o más — Nada
69 – 43 días — 10 €
42 – 28 días — 20 €
27 -14 días — 40 €
Menos de 14 días — 50 €
La indemnización que ofrecemos no le impide ejercer su derecho de reclamar más cantidad, si lo considera.

Si el cambio es menor, haremos todo lo posible para notificarle con antelación de la salida, pero no estamos obligados a hacerlo y no se pagará ninguna compensación.

(b) Modificaciones durante su viaje

Si no podemos facilitarle una parte significativa de su viaje mientras usted se encuentra fuera, se le ofrecerá una alternativa adecuada sin coste adicional para la continuación de su viaje y, en su caso, le compensaremos por la diferencia entre los servicios contratados y los suministrados. Si no es posible hacer tales arreglos alternativos o éstos no son aceptados por usted por causas justificadas, le ofreceremos la opción de regresar a su punto de partida o a otro lugar que usted haya convenido (sujeto a disponibilidad de vuelo/transporte) y, en su caso, le compensaremos. Esto no se aplica a cambios menores en su alojamiento, itinerario o arreglos de transporte.

c) Cancelación

Aunque esperamos no tener que cancelar nunca su viaje, esto puede ser necesario ocasionalmente y nos reservamos el derecho de hacerlo. Haremos todo lo posible para ofrecerles una alternativa de un nivel comparable o mejor con el reembolso correspondiente, o le devolveremos el importe íntegro del viaje. También estaremos obligados a pagarle una indemnización adecuada a menos que la razón de la cancelación sea un caso de fuerza mayor (ver (d) más abajo) o cuando hayamos indicado que se requiere un número mínimo de reservas para operar el viaje y hayamos recibido menos del número mínimo de reservas.

d) Fuerza mayor

La indemnización no será pagadera en ningún caso en el que una enmienda, cambio o cancelación se deba a un evento o circunstancia inusual o imprevisible fuera de nuestro control, incluyendo, pero no limitado por ejemplo, guerra, amenaza de guerra, disturbios, disturbios civiles o contienda, actividad terrorista (real o amenazas), conflictos laborales, problemas técnicos o de mantenimiento con el transporte, maquinaria o equipo, fallos de suministro eléctrico, desastres naturales o nucleares, incendios, inundaciones, sequías, condiciones climáticas adversas, niebla densa o tormentas.

e) Retrasos en los viajes

En muchos de nuestros viajes incluimos los servicios de las principales aerolíneas internacionales y aunque los vuelos de estas compañías aéreas rara vez sufren retrasos importantes, hay ocasiones en las que se producen dichos retrasos. Conforme a la legislación de la UE (Reglamento 261/2004) usted tiene derecho en algunas circunstancias a reembolsos y/o compensaciones por parte de su aerolínea en casos de denegación de embarque, cancelación o retraso en los vuelos. Los detalles completos se publican en los aeropuertos de la UE y pueden obtenerse en las compañías aéreas, también puede consultarlos en el sitio web http://reclamaplus.com/ Sin embargo, el reembolso en estos casos no le da derecho automáticamente a un reembolso de los gastos de vacaciones de nosotros. Su derecho a un reembolso y/o compensación se establece en la cláusula 7 (a) – (d) anterior. En caso de que se le adeuden pagos a usted, se deducirá cualquier importe que le haya sido abonado por la aerolínea.

8. NUESTRA RESPONSABILIDAD CON USTED

Nuestras obligaciones, y las de nuestros suministradores, son las de tener la diligencia y el compromiso razonables para proporcionarle los servicios o facilidades que conforman su reserva con nosotros.

Los hoteles y otros servicios turísticos incluidos en su viaje son contratados por parte nuestra con proveedores locales que pueden recurrir a los servicios de operadores locales. Los estándares de higiene, alojamiento y transporte en muchos países donde organizamos viajes son a menudo más bajos que los estándares comparables en Europa. Nos esforzaremos en todo momento por nombrar proveedores de confianza. Los términos y condiciones de los hoteles y otros proveedores serán aplicables y se incorporan expresamente al contrato. Éstos pueden limitar o excluir su responsabilidad. Las normas locales de cada país serán pertinentes para evaluar el desempeño de los servicios que se prestan en ese país. En caso de reclamación, se considerará que el contrato se ha ejecutado si se han cumplido las normas locales relativas a dichos servicios, aunque no se hayan cumplido las leyes europeas.

Nuestra responsabilidad, excepto en los casos de muerte, enfermedad y lesiones o los casos sujetos a las convenciones internacionales mencionadas a continuación, se limitará a un máximo del doble del importe de su viaje (sin incluir los gastos de rectificación) y no asumiremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de negocios o beneficios, pérdida de empleo o cualquier otra pérdida o daño consecuente o indirecto.

Nuestra responsabilidad hacia usted (y su grupo) también está limitada por cualquier convención internacional pertinente y regulaciones de la Unión Europea, y como si fuéramos un transportista bajo las convenciones y/o regulaciones vigentes. Estas convenciones y reglamentos limitan la cuantía de la indemnización que los pasajeros pueden reclamar por muerte, lesión, enfermedad y pérdida, daños, retraso en el transporte de equipaje y efectos personales. Los términos de las convenciones y regulaciones vigentes se incorporan expresamente en su contrato y copias de las convenciones y regulaciones aplicables pueden ser proporcionadas por nuestra empresa a quien las solicite. Algunas de las convenciones y regulaciones que pueden aplicarse a su viaje, sin limitación, son:

a) en relación con el transporte aéreo, el Convenio de Varsovia de 1929 (ya sea modificado por el Protocolo de La Haya de 1955 o el Protocolo de Montreal de 1999 o de otro modo) o el Convenio de Montreal de 1999 o en relación con los vuelos entre el Reino Unido y cualquier Estado miembro de la Unión Europea, Reglamento CE 889/2002;
b) por lo que respecta al transporte ferroviario, el Convenio de Berna de 1961;
c) por lo que se refiere al transporte marítimo, el Convenio de Atenas de 1974 y, en su caso, el Reglamento 392/2009 de la UE sobre la responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente, y
Todo transporte (por tierra, mar y aire) está sujeto a los términos y condiciones de transporte del transportista real. Éstos pueden limitar o excluir la responsabilidad. Estos están expresamente incorporados en su contrato con nosotros. Copias de estos términos y condiciones serán proporcionadas por nosotros a su solicitud. Nuestra responsabilidad no excederá la de ningún transportista.

No somos responsables ante usted por (a) cualquier incumplimiento que se produzca en la prestación del contrato que le sea imputable a usted o a cualquier miembro de su grupo, (b) cualquier incumplimiento que sea imputable a un tercero no relacionado con la prestación de los servicios contratados y que sea imprevisible e inevitable; o (c) cualquier fallo que se deba a (i) circunstancias inusuales e imprevisibles fuera de nuestro control, las consecuencias de no haber podido evitarse incluso si hubiéramos ejercido

9. VUELOS – RETRASOS, CANCELACIÓN Y EMBARQUE DENEGADO

Asegúrese de que todos sus documentos de viaje, pasaporte, visado y seguro estén en regla y de que llegue con tiempo suficiente para registrarse en el aeropuerto. Puede ser necesario reconfirmar su vuelo con la aerolínea antes de su salida. Por favor, consúltenos por lo menos 72 horas antes de su vuelo de salida. Debe tomar nota de cualquier número de referencia o nombre de contacto al reconfirmar. Si no confirma de nuevo, es posible que se le deniegue el permiso para abordar la aeronave y es poco probable que reciba un reembolso. En caso de cambio, retraso o cancelación de un vuelo o de denegación de embarque de una aeronave por cualquier otra razón, puede tener derecho a reclamar una indemnización a la compañía aérea de conformidad con el Reglamento (CE) nº 261/2004. Los detalles completos están disponibles en los aeropuertos europeos y en las compañías aéreas. Deberá presentar directamente a la compañía aérea correspondiente cualquier reclamación de indemnización en virtud del presente Reglamento. No somos una compañía aérea y no nos hacemos responsables ante usted en relación con el Reglamento mencionado anteriormente. Tenga en cuenta que cualquier reembolso que obtenga conforme a este Reglamento no le da derecho a obtener un reembolso o compensación de nosotros. Su derecho a un reembolso y/o compensación se establece en la sección 7 anterior. Si algún pago que se le deba a usted, cualquier pago hecho por la aerolínea será deducido

10. SI TIENE CUALQUIER QUEJA

Si tiene alguna queja o problema durante su viaje, por favor informe inmediatamente a nuestros representantes o al proveedor correspondiente (p. ej. su hotelero) que se esforzará por arreglar las cosas. Si su queja no se resuelve localmente, por favor escríbanos dentro de los 28 días siguientes a su regreso por correo electrónico a nuestro Servicio de Atención al Cliente dando su referencia de reserva y otras informaciones que puedan ser de interés. Por favor, que la carta sea concisa y muy precisa. Si usted no sigue este procedimiento, nos veremos en la imposibilidad de averiguar y subsanar su queja en el momento de producirse el inconveniente, lo que puede afectar a sus derechos en virtud del presente contrato.

Somos miembro de ABTA, número de socio XXXXXXX. Estamos obligados a mantener un alto nivel de servicio a nuestros clientes según el Código de Conducta de ABTA. También podemos ofrecerle un procedimiento de arbitraje para la resolución de disputas que surjan de este contrato. El mecanismo es organizado por ABTA y gestionado de forma independiente. Es un método simple y económico de arbitraje sólo en documentos con responsabilidad limitada sobre los costos. El límite máximo de reclamaciones es de 5.000 Euros por persona y 25.000 Euros por reserva. El procedimiento no se aplica a las reclamaciones que se refieran únicamente a lesiones o enfermedades físicas o a sus consecuencias. Sin embargo, puede tratar reclamaciones que incluyan un elemento de lesión o enfermedad leve sujeto a un límite de 1.500 Euros sobre la cantidad que el árbitro puede adjudicar por persona con respecto a este elemento. Su solicitud de arbitraje debe ser recibida por ABTA dentro de los dieciocho meses siguientes a la fecha de regreso del feriado. Para reclamos por lesiones y enfermedades, usted puede solicitar el Procedimiento de Mediación de ABTA y nosotros tenemos la facultad de aceptar la mediación. Para más información sobre el Código y la asistencia de ABTA para resolver disputas, visite www.abta.com

11. SOLICITUDES ESPECIALES

Si bien nos esforzaremos por cumplir con cualquier petición especial que recibamos (como asientos específicos de aerolíneas, requisitos dietéticos o habitaciones específicas y transmitiremos cualquier petición especial al proveedor correspondiente, no podemos garantizar el cumplimiento de dichas solicitudes y no nos podemos responsabilizar por cualquier perjuicio sufrido en caso de que no se cumpla con dichas solicitudes.

12. EXCURSIONES Y ACTIVIDADES

En el caso de que las excursiones y/o actividades se reserven y paguen por adelantado como parte del precio del viaje y se detallen en nuestra confirmación de reserva, éstas formarán parte del contrato con nosotros. Nos comprometemos a utilizar la competencia y el cuidado adecuados para seleccionar proveedores que ofrezcan excursiones y actividades como parte de su contrato. Cualquier excursión y/o actividad que usted decida comprar en cualquier momento a un proveedor local o a terceros una vez que su viaje haya comenzado no formará parte de su contrato con nosotros. Su contrato para tales excursiones/actividades se hará con el proveedor o tercera parte competente y según los términos y condiciones de dicha parte y no nos responsabilizamos en absoluto por la prestación de dicha excursión o actividad.

13. ENTRADAS DE EVENTOS

La cancelación o limitación de un evento o acontecimiento de importancia o una competición deportiva es un suceso inusual y no aceptamos ninguna responsabilidad de reembolso o compensación cuando se hagan cambios a un evento por razones fuera de nuestro control. Se harán todos los esfuerzos posibles para ofrecer arreglos alternativos y en el improbable caso de cancelación cualquier reembolso obtenido será pasado a usted.

14. PROTECCIÓN DE DATOS

Black Tomato Limited es el responsable del tratamiento de cualquier información personal que usted proporcione, como el nombre, dirección y cualquier necesidad especial, requisitos de salud, médicos, de movilidad o dietéticos, según la Ley de Protección de Datos de 1998. Para poder procesar su reservas y asegurarnos de que su viaje transcurra sin problemas y cumpla con sus requisitos, necesitamos utilizar la información personal que nos proporcione. Podemos transmitir información personal a proveedores relevantes de sus planes de viaje, como aerolíneas, hoteles, compañías de transporte y operadores turísticos locales. Su información personal también puede ser proporcionada a autoridades públicas tales como aduanas e inmigración, compañías de comprobación de seguridad y/o crédito, compañías de tarjetas de crédito y débito y agencias gubernamentales y de aplicación de la ley, si así lo requieren, o como lo exige la ley. También podemos utilizar su información personal para llevar a cabo comprobaciones de seguridad. Su información personal puede ser compartida con la policía u otras agencias de aplicación de la ley o de prevención del delito con fines de seguridad.

Si viaja fuera del territorio de la Unión Europea (UE), es posible que su información personal deba enviarse fuera de la UE, donde los controles sobre la protección de datos pueden no ser tan estrictos como los requisitos legales de este estado miembro. Esto también puede aplicarse a cualquier información confidencial que usted nos proporcione, como detalles de cualquier discapacidad o requisitos dietéticos o religiosos. Si no podemos proporcionar esta información a los proveedores pertinentes, ya sea en el UE o no, no podremos efectuar adecuadamente su reserva. Al hacer esta reserva, usted da su consentimiento para que esta información sea transmitida a las personas pertinentes.

Si viaja a los EE. UU., las aduanas y la protección de fronteras de los EE. UU. recibirán esta información con el fin de prevenir y combatir el terrorismo y otros delitos graves transnacionales. Los viajeros internacionales que deseen viajar a los EE.UU. están ahora sujetos a requisitos de seguridad mejorados y deberán completar un ESTA (Sistema Electrónico de Autorización de Viaje) 72 horas antes de la salida y pagar una tasa administrativa. Esto se puede completar en la siguiente página web: https://esta.cbp.dhs.gov/.

La información personal que usted nos proporcione o que se obtenga a través de sus relaciones con nosotros, también será utilizada por nosotros o por los procesadores en nuestro nombre: para revisar sus relaciones con nosotros, incluidas sus compras y preferencias; para revisar, desarrollar y mejorar los viajes y servicios que ofrecemos; para fines de investigación de mercado y análisis estadístico.

Es posible que deseemos ponernos en contacto con usted por correo, correo electrónico y/o teléfono con noticias, información y ofertas. Para modificar sus preferencias de mercadeo, por favor escríbanos al Departamento de Servicio al Cliente, Black Tomato, 40-42 Scrutton Street, Londres, EC2A 4PP. Si desea obtener una copia de la información personal que se conserva sobre usted, por favor escriba a la dirección arriba indicada.

15. JURISDICCIÓN

Este contrato se rige por la ley inglesa y está sujeto a la jurisdicción de los tribunales ingleses.

16. DOCUMENTACIÓN

Nos esforzaremos por enviarle sus billetes, vales de hotel e información final sobre su viaje aproximadamente 2 semanas antes de la salida, ya sea por correo postal o electrónico. Una vez que los documentos salgan de nuestras oficinas no seremos responsables de su pérdida a menos que dicha pérdida se deba a nuestra negligencia. Si es necesario volver a emitir boletos u otros documentos, todos los costos deben ser pagados por usted.

17. SU PROTECCIÓN FINANCIERA

Si nosotros, o los proveedores identificados en su Certificado ATOL, no podemos prestarle los servicios enumerados (o una alternativa adecuada, a través de un titular alternativo de ATOL o de otro modo) por razones de insolvencia, los Fideicomisarios del Fideicomiso de Viaje Aéreo pueden efectuar un pago a (o conferirle un beneficio) bajo el esquema ATOL. Usted acepta que a cambio de dicho pago o beneficio, usted asigna absolutamente a esos Fideicomisarios cualquier reclamo que usted tenga o pueda tener que surja de o en relación con la no prestación de los servicios, incluyendo cualquier reclamo en contra de nosotros, la agencia de viajes (o el emisor de su tarjeta de crédito cuando corresponda). También acepta que cualquier reclamación de este tipo puede ser reasignada a otro organismo, si el otro organismo ha pagado sumas que usted ha reclamado en virtud del sistema ATOL.

Somos miembros de ABTA, lo que significa que usted se beneficia de la asistencia de ABTA y del Código de Conducta. Todos los viajes combinados que vendemos están cubiertos por un plan que protege su dinero en caso de que el proveedor falle. En el improbable caso de que se produzca una insolvencia, ABTA se asegurará de que los clientes no se queden varados en el extranjero y se encargará de reembolsar todo el dinero que se nos pague por adelantado.

Otros servicios como hoteles por su cuenta pueden no estar protegidos y debe preguntarnos qué protección está disponible.